Навигация по сайту:
- Главная страница
- Бланк заказа
- Расценки
- Способы оплаты
- Готовые работы
- Оплата готовых работ
- Часто задаваемые вопросы
- Контакты
- Новости проекта
- Прохождение онлайн тестов
- Заказ в Муроме
- Выполнение заданий по высшей математике
Поиск по сайту:
www.mi-al.ru / Готовые работы / Международное частное право / Концессионные договоры в международном частном праве
Концессионные договоры в международном частном праве
По предмету: Международное частное право
Вид работы | Количество страниц | Дата написания | Стоимость |
Реферат | 19 | 2017 | 600 рублей |
Введение....................................................................................................................................... 3
1. Определение концессионного договора........................................................................... 4
2. Отличие концессионного договора от сходных с ним гражданско-правовых договоров 8
3. Особенности концессионного договора как разновидности международного контракта 12
Заключение................................................................................................................................ 15
Список литературы.................................................................................................................. 16
Задача 1. Заключенный сторонами контракт не содержал условия о применимом праве. Истец в исковом заявлении сослался на предписания ГК РФ, то есть исходил из применения к контракту российского гражданского права. Ответчик в возражениях по иску не высказался о применимом праве, хотя и ссылался на необоснованность применения конкретной нормы ГК РФ. Международный коммерческий арбитражный суд определил, что применимым является российское гражданское право, согласие сторон на применение которого вытекает из их ссылок на нормы ГК РФ. Согласны ли Вы с позицией международного коммерческого арбитража? Можно ли в данном случае говорить о наличии соглашения о выборе применимого права? Можно ли считать ссылки сторон в исковом заявлении и в отзыве на иск соглашением о выборе применимого права, заключенным посредством обмена документами? Как должен поступить суд, если, к примеру, в договоре стороны уже выбрали право Франции, однако в процессуальных документах ссылаются на российское право?................................................................. 17
Задача 2. Между государственным унитарным предприятием "Союзинвест" и французской компанией по продаже высокопрочных пластиковых конструкций был заключен договор поставки, который обе стороны выполнили только в части. В связи с возникшими взаимными претензиями были проведены переговоры, но они не сняли всех разногласий. В контракте содержалась арбитражная оговорка, в силу которой компетентен рассматривать спор был Стокгольмский международный арбитраж. В силу принятого арбитражем решения, российское унитарное предприятие должно было выплатить значительную сумму в иностранной валюте. Французская сторона обратилась за принудительным исполнением решения арбитража в суд во Франции и потребовала наложить арест на имущество унитарного предприятия, находящееся на инвестиционной выставке в Париже. Представители унитарного предприятия направили свои возражения против удовлетворения ходатайства об аресте, в которых отмечали, что все имущество предприятия принадлежит ему на праве хозяйственного ведения, а действительный собственник - Российская Федерация, обладающая иммунитетом собственности на территории других государств. Возможны ли в этом случае ссылки на иммунитет государственной собственности? Как следует поступить суду во Франции?........................................ 19
Купить готовую работу или заказать персональную
Запомнить страницу:
- Добавить в Избранное
- Сделать закладку:
- Послать адрес этой страницы себе на e-mail
Подробности по данной и любой другой работе можно получить по адресу al@mi-al.ru . В теме письма не забудьте указать название работы, а в самом письме - какую информацию Вы хотели бы получить